" The Italian Market "
Cara mio the people here do not speak as I do! She treads this drenched concrete in search of i pomodori under the dripping awnings; not in search of tomatoes. Amore mio these produce peddlers stand in the rain with their light hair and blue eyes trying to sell me olives? Olives that match my skin, not theirs! I told her to visit Tolluto's, they would speak her language there; even as she did that I could see the clouds in her dark eyes, her countenance as overcast as the sky had been since dawn. Antonio, ho bisogno la vita bella; dov'e la vita italiana? I told her: Cara mia, if you can't find bell'Italia in the smell of the meat, the presentation of the cheese, or the chill of the ice-packed fish, then you are as blind as the accordion player who sings a love song on that corner for the tourists' pennies. She turned those ethnocentric eyes on me: Amore mio I know what it is. We need to come back on a brittle day in autunno; we'll buy a bottle of il vino and make friends with the Tollutos. Their fresh gnocchi enchants her, stirs in her a familiarity; something like la sua casa a Caserta. I buy her i fiori and take her arm as she smiles; together we escape the gathering rain. We steal into the subway with our fresh market purchases, and I leave my misgivings on the street as she softly whispers Cara mio... © 2003 Carin
|
|